let the cat out of the bag
英 [let ðə kæt aʊt ɒv ðə bæɡ]
美 [let ðə kæt aʊt əv ðə bæɡ]
(无意中)泄露秘密;说漏嘴
英英释义
verb
- divulge confidential information or secrets
- Be careful--his secretary talks
双语例句
- Because whoever let the cat out of the bag was breaking client confidentiality.
因为无论是谁泄密都会侵犯当事人的机密权。 - I hope that no one will let the cat out of the bag.
我希望没有一个人会泄漏秘密。 - I told him a secret, but he let the cat out of the bag.
我们计划给她一个惊喜的聚会,但是他去泄露了机密。 - Whatever you do, just don't let the cat out of the bag!
不管你干什么,只是不要泄露秘密! - We wanted to surprise Mary with a birthday gift, but Allen let the cat out of the bag by asking her what she would like.
我们本想出其不意地送给玛丽一件生日礼物,可是艾伦问玛丽喜欢什么,一语泄露了天机。 - To let the cat out of the bag is to unintentionally ruin a secret.
letthecatoutofthebag是指无意中泄露了秘密。 - We planned to give her a surprise party, but he let the cat out of the bag.
我本来想在妈妈过生日的时候给她一个惊喜,没想到爸爸却泄露了秘密。 - It's a secret so please don't let the cat out of the bag.
这是一个秘密,因此请不要泄露秘密。 - Mary let the cat out of the bag to release her secret marriage with John.
玛丽把她和约翰的秘密结婚一事公开了出来。 - Don't worry. I won't let the cat out of the bag.
别担心,我不会走漏风声的。
